银幕内外的人造语言


文章出自:博物 2021年第11期 作者: 一枝 

标签: 娱乐底片   

今年有一部电影《波斯语课》,讲了一个人创造语言的故事。其实,“造一门新语言”是文艺创作的实用招数,很多脍炙人口的大片都用过!本期娱乐底片,我们就来看看银幕内外那些著名的“原创语言”。

“波斯语”语言也能DIY

今年的电影《波斯语课》,改编自小说《语言的发明》:二战时期,一个犹太人被纳粹抓进了集中营,为保命谎称自己是波斯人,结果碰到了想学波斯语的德国军官。于是他从集中营的名单里取材,编出了全球独一份的“波斯语”,给军官授课……

这样的发明,其实就是语言学上的“人造语言”,或称“人工语言”。广义上,任何语言当然都是“人”造的。但大多数语言,比如汉语、英语,都汇集了多代人的集体智慧,像生物演化一样有漫长的发展史,所以它们是“自然语言”。人造语言则不然,它们多半由个人创作,用短短几年甚至几个月时间就能造出来。

责任编辑 / 刘阜 矫天扬 

版权声明

凡中国国家地理网刊登内容,未经授权许可,任何媒体和个人不得转载、链接、转贴或以其它方式使用。
已经本网书面授权的,在使用时必须注明来源。违反上述声明的,本网将追究其相关法律责任。

要评论?请先 登录 或者 注册 ,您也可以快捷登录: